رشته حقوق-دانلود پایان نامه درباره اثر ادبی و هنری
بهمن 20, 1397 Comments..0
دانلود پایان نامه

به عنوان اماره قانونی مالکیت فرد ثبت کننده بر اثر ، قرار داده است . ماده 26 لایحه جدید اشعار می دارد : « قبول تقاضا و همچنین ثبت ان مانع اعتراض و ادعای حق از ناحیه اشخاص دیگر نخواهد بود و افراد ذی حق می توانند به مراجع صالح قضائی مراجعه نمایند .»

بند ششم : مشروع بودن اثر
منظور از مشروع بودن اثر این است که اثر ایجاد شده مخالف قانون ،نظم و عفت عمومی نباشد ،وگرنه مورد حمایت قانون قرار نخواهد گرفت ، زیرا اثار فکری در زمره اموال به شمار می ایند و مالی مورد حمایت است که مشروع باشد . قانون اساسی در اصول 46 و 47 به این امر اشاره دارد :
اصل 46 : « هر کس مالک حاصل کسب و کار مشروع خویش است و هیچکس نمی تواند به عنوان مالکیت نسبت به کسب و کار خود امکان کسب و کا را از دیگری سلب کند .»
اصل 47 : «مالکیت شخصی که از راه مشروع باشد محترم است . ضوابط ان را قانون معین می کند . »
قانون حمایت از حقوق مولفان ، مصنفان و هنرمندان در مورد قانون حمایت از حقوق پدیداورندگان نرم افزارهای رایانه ای و قانون ثبت علائم و اختراعات مصوب 1310 به مشروع بودن اثر اشاره دارند . به موجب ماده 11 قانون حمایت از حقوق پدیداورندگان نرم افزارهای رایانه ای : « شورا مکلف است از صدور تأییدیه فنی برای نرم افزارهایی که به تشخیص وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی خلاف اخلاق اسلامی و عفت عمومی و سلامت شخصیت کودکان و نوجوانان باشند خودداری کند. وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی باید ظرف دو هفته راجع به استعلام کتبی شورای عالی انفورماتیک اعلام نظر کند. »
ماده 28 قانون ثبت علائم و اختراعات نیز مقرر می دارد :
« برای امور ذیل نمی توان تقاضای ثبت کرد :
1 –نقشه های مالی
2 –هر اختراع و یا تکمیلی که محل انتظامات عمومی یا منافی عفت یا مخالف حفظ الصحه عمومی باشد .
3 –فورمولها وترکیبات دارویی
بند هفتم : اعلام مشخصات اثر
برای حمایت از اثار لازم نیست که اعلام شود این اثر دارای حق کپی رایت است . اگر اثری مورد نقض واقع شود و دارای شرایط حمایت باشد برای فرد نقض کننده ایجاد مشروعیت می نماید چه در خود اثر ذکر شود که این اثر مورد حمایت است یا نه . قانون حمایت از حقوق مولفان ، مصنفان و هنرمندان هم شرط اخیر را برای حمایت از اثار لازم نمی داند و تنها استثناء در اثار صوتی و موسیقی است که توسط قانون ترجمه و تکثیر کتب و نشریات و اثار صوتی بیان شده است .
ماده 4 قانون ترجمه و تکثیر کتب و نشریات و اثار صوتی حالت خاصی را که منحصر به صفحات یا نوارهای موسیقی و صوتی است به شرح ذیل مورد اشاره قرار داده است : « صفحات یا نوارهای موسیقی و صوتی حمایت می شود که بر روی هر نسخه یا جلد ان علامت بین المللی پ لاتین (p) در داخل دایره و تاریخ انتشار و نام و نشانی تولید کننده و نماینده انحصاری و علامت تجاری ذکر شده باشد .» در لایحه حمایت از مالکیت معنوی ، فرقی از این لحاظ بین اثار دیده نمی شود و در همه اثار نیازی به اعلام داشتن حق انحصاری نیست و از انجا که به موجب ماده 39 این لایحه قانون ترجمه و تکثیر کتب و نشریات و اثار صوتی فسخ می گردد و در مورد صفحات و نوارهای موسیقی و صوتی هم حالت خاص در این لایحه مد نظر قرار نگرفته است .
بند هشتم : تشخیص و شناسایی پدید آورنده
اصولاً پدید آورنده هر اثر کسی است که نام او روی اثر درج شده یا به طریقی دیگر مورد اشاره قرار گرفته است . بنابر این اگر فردی خلاف این اصل را ادعا نماید ناگزیر می باشد با مدارک و دلایل معتبر ادعای خود را به اثبات برساند. به جز موردی که یک پدید آورنده معین به خلق اثر می پردازد، حالات دیگری نیز متصور است که به طور اختصار به آن می پردازیم:
بند نهم : اثر گمنام
منظور از اثر گمنام ، اثری است که بدون ذکر نام پدید آورنده، انتشار یافته باشد. در هیچ یک از دو قانون مصوب 1348 و 1352 ایران، عنوان اثر گمنام ذکر نگردیده است ولی مطابق ماده 11 قانون حق مؤلف فرانسه مصوب 1957 ، مؤلف اثر گمنام می تواند با آشکار ساختن  نام کتمان شده ، از حمایت قانون و حقوق مادی و معنوی اثر برخوردار شود. اگر مؤلف به این امر مبادرت نورزد، قانون مدیر چاپخانه یا ناشر اثر را به عنوان نماینده مؤلف تلقی می نماید.
بند دهم : اثر مستعار
آثاری که با نام مستعار انتشار می یابند نیز در قوانین ایران مورد اشاره قرار نگرفته است . به اثری«مستعار» اطلاق میشود که با نامی غیر از نام اصلی مؤلف انتشار یافته باشد.
بند یازدهم : اثر مشترک
ماده 6 قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان دررابطه با اثر مشترک اشعار می دارد.«اثری که با همکاری دو یا چند پدید آورنده به وجود آمده باشد و کار یکایک آنان جدا و متمایز نباشد اثر مشترک نامیده میشود و حقوق ناشی از آن ،‌حق مشاع پدید آورندگان است.»
ماده یاد شده، معطوف به وضعیتی است که سهم هر یک از همکاران غیر قابل تشخیص و تفکیک باشد. مسلماً در این حالت، پدید آورندگان مشترک باید حقوق خود را با توافق جمعی اعمال و استیفاء نموده و تصمیمات خود را به همین گونه به مرحله اجراء گذارند.
بند دوازدهم : آثار ترکیبی
اثر ترکیبی اثری است با ظاهر واحد که از تنظیم ،کنار هم گذاشتن و امیختن مبتکرانه دو یا چند اثر ادبی و هنری پدید امده است .
طبق بند 12 ماده 2 قانون حمایت از حقوق مولفن ،مصنفان و هنرمندان : « هر گونه اثر مبتکرانه دیگر که از ترکیب جند اثر از اثرهای نامبرده در این فصل پدید آمده باشد. » مورد حمایت این قانون است.
نما واوا عبارت است از مجموعه ای از تصاویر تلوزیونی با موضوعی مشخص که محصول فکر و خلاقیت هنری کارگردان است و اهنگی در کنار و هماهنگ با ان به نمایش در می اید . گاهی نیز کارگردان به دلیل شهرت و جذابیت یک تصنیف یا اهنگ خاص ، تصاویری متناسب و مرتبط با ان را انتخاب می کند ، در واقع در این نوع از نما اوا ، تصاویر تحت الشعاع اهنگ قرار می گیرند .
مبحث دوم : اقسام و انواع حقوق مالکیت ادبی _ هنری
بند اول : انواع حقوق مادی
ماده 3 قانون حمایت حقوق مولفان،مصنفان و هنرمندان به پاره ای مصادیق کلی حق مالی پدیداورنده اشاره نموده است به موجب این ماده « حقوق پدیدآورنده شامل حق انحصاری نشر و پخش و عرضه و اجرای اثر و حق بهره برداری مادی و معنوی از نام و اثر او است.»

مطلب مشابه :  پایان نامه حقوق با موضوع : دسترسی به خدمات

اینجا فقط تکه های از پایان نامه به صورت رندم (تصادفی) درج می شود که هنگام انتقال از فایل ورد ممکن است باعث به هم ریختگی شود و یا عکس ها ، نمودار ها و جداول درج نشوندبرای دانلود متن کامل پایان نامه ، مقاله ، تحقیق ، پروژه ، پروپوزال ،سمینار مقطع کارشناسی ، ارشد و دکتری در موضوعات مختلف با فرمت ورد می توانید به سایت  40y.ir  مراجعه نمایید.

رشته حقوق همه گرایش ها : عمومی ، جزا و جرم شناسی ، بین الملل،خصوصی…

در این سایت مجموعه بسیار بزرگی از مقالات و پایان نامه ها با منابع و ماخذ کامل درج شده که قسمتی از آنها به صورت رایگان و بقیه برای فروش و دانلود درج شده اند

همچنین ماده 5 همین قانون به گونه ای دیگر از مصادیق بهره برداری مالی از اثار فکری و توسط صاحب اثر اشاره نموده است .
به موجب ماده مزبور :« پدیدآورنده اثرهای مورد حمایت این قانون می تواند استفاده از حقوق مادی خود را در کلیه موارد و از جمله موارد زیر به غیر واگذار نماید:
1- تهیه فیلمهای سینمایی و تلویزیونی و مانند آن.
2- نمایش صحنه ای مانند تئاتر و باله و نمایشهای دیگر.
3- ضبط تصویری یا صوتی اثر بر روی صفحه یا نوار یا هر وسیله دیگر.
4- پخش از رادیو و تلویزیون و وسائل دیگر.
5- ترجمه و نشر و تکثیر و عرضه اثر از راه چاپ و نقاشی و عکاسی و گراور و کلیشه و قالب ریزی و مانند آن.
6- استفاده از اثر در کارهای علمی و ادبی و صنعتی و هنری و تبلیغاتی.
7- به کار بردن اثر در فراهم کردن یا پدید آوردن اثرهای دیگری که در ماده دوم این قانون درج شده است.
ماده 1 قانون ترجمه و تکثیر کتب و نشریات و اثار صوتی هم « حق تکثیر یا تجدیدچاپ و بهره برداری و نشر و پخش هر ترجمه ای » را از ان مترجم و وراث قانونی او دانسته است .
در ماده 1 قانون حمایت از حقوق پدیداورندگان نرم افزارهای رایانه ای هم قانونگذار به مصادیق انتفاعات انحصاری از موضوع این قانون اشاره نموده است .
الف – حق تکثیر
اصلی ترین حق که در دسته کپی رایت قراردارد حق تکثیر است .پدیداورنده یا نشر و تکثیر اثر خود ، به بهره برداری مالی از ان نایل می گردد و می تواند این حق را به دیگری انتقال دهد .نشر و تکثیر عبارت است از : هر عملی که منجر به ساختن یا تهیه نمونه های دیگری از اثر اصلی می شود . مثل تهیه نگاتیو فیلم های سینمایی ، انتقال برروی دیسک های کامپیوتری و میکرو فیلم و نظایر ان .حق تکثیر از قدمت و اهمیت بیشتری برخوردار می باشد به طوری که اصطلاح کپی رایت ابتدا در معنی حق تکثیر استعمال شد و بعد ها معانی دیگری نیز به ان داده شد . کلمه تکثیر غیر قانونی یا سرقت در حوزه مالکیت فکری ، باز تولید اثار نشر شده یا اوا نگاشت ها از هر طریق با هدف توزیع عمومی و نشر بدون مجوز است برای تحقق نقض حق تکثیر وجود سه عنصر معمولا مورد توجه قرار می گیرد :
عمل کپی کردن بدون اجازه صاحب حق
شباهت داشتن کپی با اصل که برای تشخیص این امر از معیار نوعی استفاده می شود .
نتیجه عمل به صورت کپی مادی باشد.
با وجود این سه شرط عمل نقض حق تکثیر محقق می گردد . صاحب اثر می تواند خود اقدام به تکثیر اثر نماید و یا اینکه مطابق ماده 5 قانون حمایت حقوق مولفان ،مصنفان و هنرمندان استفاده از این حق مالی خود را به غیر واگذارد .معمولا این انتقال در قالب قرارداد صورت می گیرد و خالق اثر به موجب این قرارداد مبالغی از مجموع سود حاصل از انتشار ، دریافت می دارد . قرارداد چاپ و نشر در حالیکه شایسته است قانون گذار مقرراتی در این خصوص برای حمایت از حقوق پدیدآورندگان و ناشران و تنظیم شایسته روابط آنها وضع کند . با توجه به ماده 7 قانون حمایت از حقوق مولفان ، مصنفان و هنرمندان نقل از اثر هایی که انتشار یافته است و استنادبه انها برای مقاصد ادبی ، علمی ، فنی ، اموزشی و تربیتی به صورت انتقاد با ذکر ماخذ در حدود متعارف مجاز است . به استناد تبصره ذیل این ماده ، ذکر ماخذ در مورد جزوههایی که برای تدریس در موسسات اموزشی توسط معلمان انها تهیه و تکثیر می شود الزامی نیست مشروط بر اینکه جنبه انتفاعی نداشته باشد . قاعده مندرج در تبصره مزبور با معیارهای بین المللی از جمله کنوانسیون برن هماهنگی ندارد و از این لحاظ قابل ایراد است . همین استثناء در ماده 5 قانون ترجمه و تکثیر کتب و نشریات و اثار صوتی امده است . به موجب این ماده « تکثیر و نسخه برداری از کتب و نشریات و اثار صوتی موضوع مواد دو و سه این قانون به منظور استفاده در کارهای مربوط به اموزش یا تحقیقات علمی مجاز خواهد بود ، مشروط بر اینکه جنبه انتفاعی نداشته باشد و اجازه نسخه برداری از انها قبلا به تصویب وزارت ارشاد رسیده باشد.»
ب – حق عرضه و اجرا ی اثر
عرضه در لغت به معنای نشان دادن ، ارائه ، نمایش ، پیشنهاد برای فروش و اشکار ساختن امده است و در اصطلاح حقوقی و اقتصادی به معنای ارائه کالا در بازار برای فروش می باشد . عرضه از دیدگاه ماده 3 قانون حمایت از حقوق مولفان ، مصنفان و هنرمندان نیز به معنای ارائه اثر و هنری به مردم است تا از وجود ان اطلاع پیدا کرده و در صورت تمایل ان را به دست اورند .
ج – حق ترجمه
در ماده 1 قانون ترجمه و تکثیر کتب و نشریات و اثار صوتی مصوب 1352 چنین بیان می دارد :

« حق تکثیر یا تجدید چاپ و بهره‌برداری و نشر و پخش هر ترجمه‌ای با مترجم و یا وارث قانونی او است. مدت استفاده از این حقوق که به‌وارث منتقل می‌شود از تاریخ مرگ مترجم سی سال است.
حقوق مذکور در این ماده قابل انتقال به غیر است و انتقال گیرنده از نظر استفاده از این حقوق قائم‌مقام انتقال دهنده برای استفاده از بقیه مدت از این حق‌خواهد بود. ذکر نام مترجم در تمام موارد استفاده الزامی است. » بنابراین لازم است که ترجمه یک اثر با اجازه پدیداورنده اصلی تحقق پذیرد .
د – حق اقتباس ، تلخیص و تبدیل
بدیهی است اثر مبتنی بر اقتباس ، تلخیص و تبدیل بایستی متبلور شخصیت علمی و مظهر خلاقیت و ابتکار پدیداورنده اثر جدید باشد ؛ زیرا که در این حالت است که اثری نو و مستقل خلق می گردد و در غیر این صورت عمل فرد کپی برداری غیر اخلاقی است و مستحق هیچ گونه حق و اجرایی نخواهد بود .
ه – حق استفاده از پاداش
پدیداورنده مستحق دریافت هرگونه پاداش و جایزه ای است که نتیجه فعل اوست و این حق منحصرا به شخص پدیداورنده اختصاص دارد و شخص دیگری نمی تواند ادعایی نسبت به ان

پاسخی بگذارید

فوکا | Postmag سبز فایل.